"

✅凤凰体育✅㊣全球最大,最信誉的线上综合平台✅凤凰体育✅千款游戏,砖石级服务,凤凰体育,欢迎各界玩家加入体验!

" ?
联系我们 | SiteMaps
?
更多分享

文章内容

七个步骤教你如何自学口译

 

2014年1月8日,译雅馨同声传译公司教你自学口译的七个方法:

1.听力为上凤凰体育凤凰体育、听力优先,听力听力听力还是听力?。?!

听力练好,同时你的专注力、你的“定力”也就获得了大提升。别抱怨说自己的注意力很难集中或者缺乏这方面的能力,在做练习的时候可能会有跑神的情况,但你一旦真正上场真枪实弹去翻译,你的注意力就会自动高度集中起来,根本不用你操心凤凰体育,如果这时还有跑神的情况,说明你对内容的准备不够充分,导致信心不足凤凰体育凤凰体育,和你的注意力集中能力无关,所以,还是要平时多多练习高要求的听力才是凤凰体育。把坐车、开车变成mobile classroom,听各种优秀的原版有声读物,要逼迫自己有意识地用“听”来越来越多地获取信息。

2. Verbalization

-为使得自己的口腔肌肉习惯讲出流利的、发音复杂的单词凤凰体育、结构复杂的英语句子,一定要经常地、反复地放声(靠说话吃饭的人凤凰体育,为?;どぷ?,请不要用最大声)朗读英语正式发言稿,模拟英语演讲,把自己的情感融入到模拟过程中,每朗读一句英语凤凰体育,一定要同时强迫思考并感受这句话的完整、准确的意思,假想自己就是英语母语者!熟练后凤凰体育,再半脱离讲稿,设想自己正面对众多的听众,目光要时常接触凤凰体育、扫视听众。

3. Shadow reading

影子跟读凤凰体育,跟随原语复述,同时感受每一句话的意思,在脑子中“看到”话语所表达的图像。

4. 把教材中精彩的、你觉得对自己很实用的部分进行口头慢速、快速、正常速的交叉对译。

第一步可参看书,然后逐渐脱离书面答案,凭自己的记忆再加上一些自己的穿插语,把中英文句子如同正常说话般演绎出来。不要求100%的正确或与书本上的一致凤凰体育,但一定要把关键的词语和表达法正确还原出来。

5. 译译译译凤凰体育!

见什么,译什么,随时随地地在心中译出来凤凰体育,听到中文,看到中文,习惯性地想英语怎么说,不会说的,如果觉得真的比较重要、比较有趣的,说不定哪天在自己的工作中会用到的,或者几乎就没有几个人会知道的,就纪录下来,过后去查词典凤凰体育;听到英语凤凰体育,就把它在脑子快速转成字幕凤凰体育,但要用大约30%听英语的时间凤凰体育,去强迫自己不准还原成清晰的“脑中字幕”,用自己的心神去感悟英语的意思,听其语调、语气传递的背后含义,设想自己就是从小在美国长大的凤凰体育凤凰体育,逼迫自己“移植”进来一种母语的语感。

6. 随时拿你自己对英语的感觉和对汉语的感觉进行对比。

你对汉语有什么样的感觉,就要求自己的英语也要接近类似的感觉,比如凤凰体育,你读中文小说的时候不会老想着你是在读中文,所以,也要求自己在读英语的时候,让你的“外语感”逐渐消失,听多了英语后,如果听了一些故事或新闻,要一时想不起来是用的英语还是用汉语听的了,这种“混淆”是语感提升的好兆头,多多益善凤凰体育。

7.从影视中学习大量优秀中英文的对译。

这点尤其对口语型的对译非常有效,同时能很好帮助理解中英文语言的内涵:

他很厚黑?》锘颂逵e is very political。

他跟她有一腿凤凰体育。He has affair with her凤凰体育。

你和他简直有一拼!You remind me of him!

我是姜太公钓鱼凤凰体育,你是愿者上钩。I only set the stage, you pulled your own strings.

以眼还眼以牙还牙。Tit for tat.

我是进退维谷凤凰体育,两面为难,老鼠进风箱,两头受气凤凰体育。I’m between hard place and rock!

人在屋檐下不得不低头。You live under my roof; you’ll have to follow my rules.

【温馨提示】如您遇到翻译难题或者有翻译需求凤凰体育,可立即拨打全国免长途费咨询热线:400-901-5668 我们为您提供解决方案,更多详情请浏览:

译雅馨同声传译公司:http://www.prom-s.com

译雅馨翻译公司:http://www.12688888.com

 

?
凤凰体育